Keine exakte Übersetzung gefunden für انتخابات مبكرة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch انتخابات مبكرة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • También se había señalado que la elección temprana mejoraría la cooperación.
    وهناك اعتقاد أيضا بأن الانتخابات المبكرة تعزز التعاون.
  • - Todos los Presidentes mencionaron que eran importantes la elección temprana de la Mesa y su continuidad.
    - جميع الرؤساء ذكروا أن الانتخاب المبكر لأعضاء المكتب واستمراره أمران هامان.
  • El administrador de la ciudad va a estar haciendo cosas hasta que se puedan arreglar para una rápida elección.
    سيتولى مدير البلدية إدارة ... شئون المدينة إلى أن يتمكنوا من الترتيب لإجراء إنتخابات مبكرة
  • Habiéndose quejado desde hacía algún tiempo de que los miembros serbios del Consejo de Ministros estaban obstaculizando la reforma, en particular por designación de un croata para el cargo de la SIPA, el Primer Ministro Terzić sugirió la idea de celebrar elecciones tempranas.
    وطرح رئيس الوزراء تيرزيتش فكرة الانتخابات المبكرة، حيث يشكو منذ فترة من قيام الأعضاء الصرب في مجلس الوزراء بعرقلة الإصلاح، لا سيما فيما يتعلق بتعيين كرواتي لمنصب رئيس وكالة الدولة للتحقيق والحماية.
  • A este respecto, en la resolución 1592 (2005), de 30 de marzo de 2005, el Consejo de Seguridad exhortó a todas las partes en la transición de la República Democrática del Congo a que avanzaran en forma concreta hacia la celebración de elecciones, como se disponía en el Acuerdo global e inclusivo, en particular promoviendo la pronta adopción de la constitución y la ley electoral, así como el empadronamiento de los votantes.
    وفي قراره 1592 (2005) المؤرخ 30 آذار/ مارس 2005، دعا مجلس الأمن الأطراف في العملية الانتقالية إلى إحراز تقــدم ملموس صــوب إجــراء انتخابــات، على نحــو ما نص عليــه الاتفاق الشامل والجامع، ولا سيما في العمل على إقرار الدستور وقانون الانتخابات في وقت مبكر وكذا تسجيل الناخبين.
  • Exhorta a todas las partes en la transición de la República Democrática del Congo a avanzar en forma concreta hacia la celebración de elecciones, como se dispone en el Acuerdo global e inclusivo, en particular promoviendo la pronta adopción de la constitución y la ley electoral, así como el empadronamiento de los votantes;
    يطلب من جميع الأطراف في عملية الانتقال في جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تحرز تقدما ملموسا صوب إجراء الانتخابات، على النحو المنصوص عليه في الاتفاق الشامل والجامع، ولا سيما صوب تعزيز اعتماد الدستور والقانون الانتخابي في وقت مبكر، فضلا عن تسجيل الناخبين؛